A Chinese visitor tried to communicate with a taxi driver to reach the desired destination, the Royal BC Museum, but faced difficulties due to the language barrier. He found it challenging to convey the destination and intentions to the taxi driver. 一位中国游客试图与出租车司机沟通以到达理想的目的地,即皇家卑诗省博物馆,但由于语言障碍而遇到困难。他发现向出租车司机传达目的地和意图具有挑战性。
He attempted various methods. He showed the driver a picture of the museum on my phone, hoping he would understand. When that didn't work, he resorted to using hand gestures and pointing at the map on his phone to indicate the location. Unfortunately, the language barrier made it difficult for the driver to grasp his intentions. 他尝试了各种方法。他用手机给司机看了一张博物馆的照片,希望他能理解。当这不起作用时,他求助于使用手势并指着手机上的地图来指示位置。不幸的是,语言障碍使司机难以理解他的意图。
Feeling a bit helpless, he decided to seek assistance. He approached a passerby who seemed friendly and explained my predicament. Luckily, this kind stranger offered to act as a translator between me and the taxi driver. 感到有点无助,他决定寻求帮助。他走近一个看起来很友好的路人,并解释了我的困境。幸运的是,这个好心的陌生人愿意在我和出租车司机之间充当翻译。
Comments